info-steel-16

categorie C 41 structie is precies deze bekleding in gebogen weervaste staalplaten die het volume van de traphal bedekken. Deze platen beschermen het trapvolume dat in de twee andere volumes is verwerkt, waardoor het staal zich nu eens buiten, dan weer binnen bevindt. Hun afmetingen schommelen van 300 mm tot 2.984 mm op 316 mm tot 1.490 mm met een dikte van 2 mm. Ze zijn bevestigd op een houten raamwerk en vertonen een kromming in de twee richtingen wat het effect van ‘een scheepsboeg’ oproept. Teneinde problemen van asymmetrische voegen bij de overlapping van de platen te vermijden, zorgt een negatieve voeg, aan de achterkant gedicht met een andere plaat in weervast staal, voor de realisatie van een mooie kromming. Het ligt voor de hand dat staal in heel dit industriege- bied als het leidmotief kan worden beschouwd, een zone waarvan men zegt dat ze ervan leeft, onder al zijn mogelijke vormen. Zijn gebruik was dus logisch, al spécifique de la construction est justement ce revête- ment en plaques d’acier auto-patinable incurvées qui habillent le volume de la cage d’escalier. Ces plaques protègent le volume de l’escalier imbriqué dans les deux autres volumes permettant à l’acier de se trouver tantôt dehors, tantôt dedans. Leur di- mension varie de 300 mm à 2.984 mm sur 316 mm à 1.490 mm avec une épaisseur de 2 mm. Fixées sur un maillage en bois, elles présentent une courbure dans les deux directions qui donne cet effet ‘coque de bateau’. Afin d’éviter les problèmes de joints asymé- triques lors de la superposition des plaques, un joint négatif fermé depuis l’arrière avec une autre plaque en acier auto-patinable a été réalisé, permettant une courbure nette. Il est évident que l’acier peut être considéré comme le leitmotiv à travers toute cette zone industrielle dont on dira qu’elle en vit, sous toutes les formes possibles.

RkJQdWJsaXNoZXIy MzE2MDY=