info-steel-44

een verhoogd niveau op palen dat hem boven het werkterrein van de archeologen brengt. Deze manier van binnentreden in het hart van de opgravingen zonder eraan te raken is een van de sterke punten van het project. Dit werd mogelijk gemaakt dankzij het gebruik van een lichte en zoveel mogelijke geprefabriceerde structuur van gegalvaniseerd staal. De bebouwde oppervlakte werd tot een minimum beperkt en het uitzicht van een licht en doorschij- nend metalen schrijn past als het ware volledig bij de inhoud. Een inhoud die het gebouw beschermt en opwaardeert, en tevens zorgt voor de goede bewaring ervan door de schoren en de hygrometri- sche en thermische regelingen. Het volume is geslo- ten, deels geïsoleerd, natuurlijke geventileerd maar niet verwarmd. De technische voorzieningen werden bestudeerd om een bepaalde autonomie te verkrij- gen, rekening houdend met de praktische context, archéologiques et celui du visiteur-observateur. Emmené par une scénographie didactique, celui-ci évolue sur un niveau surélevé grâce aux pilotis qui le dégagent du sol des archéologues. Cette façon de pénétrer au cœur des fouilles sans y toucher est un des points forts du projet qui a été rendu possible grâce à l’utilisation d’une structure légère réalisée en acier galva- nisé et préfabriquée au maximum. Son emprise au sol est réduite au minimum et son expression d’écrin métallique, léger et translucide, le voue entièrement à son contenu. Un contenu qu’il protège et valorise tout en assurant sa bonne conservation via des dispositifs de contre- ventement et de régulation hygrométrique et thermique. Le volume est fermé, partiellement isolé, ventilé naturellement mais non chauffé. Les dispositifs techniques ont été étudiés dans 25

RkJQdWJsaXNoZXIy MzE2MDY=