info-steel-83nl

1 InfoSteel #83 — 2025/10-11-12 Editoriaal Driemaandelijks blad uitgegeven door Infosteel (het staalinformatiecentrum voor België en het G.-H. Luxemburg) Verantwoordelijke Uitgever: Koen Michielsen, General Manager Infosteel vzw Z.1 Researchpark 110, BE-1731 Zellik, België t: +32-2-509 15 01 info@infosteel.be - www.infosteel.be BTW: BE 0406 763 362 Redactieraad: magazine@infosteel.be Geert Bettens, Daphne Deckers, Bruno Dursin, Robrecht Keersmaekers, Hugo Koch, Jo Van den Borre en Jan van Hapert Vertaling en correctie: Infosteel & Rudi Vanmechelen Advertenties: info@infosteel.be - t: +32-2-509 15 05 Verspreiding : Gratis voor leden van Infosteel vzw Oplage: 2.400 exemplaren Verkoop per stuk: € 15 / nummer(iBTW) Lid worden: info@infosteel.be Alleen de auteurs zijn verantwoordelijk voor de artikels. De auteur gaat akkoord met publicatie van de toegezonden documenten. Alle rechten voorbehouden, die van vertaling en bewerking inbegrepen. ISSN 2032-281X Copyright 2025 by Infosteel nummer 83 – 10-11-12/2025 magazine voor architectuur, techniek & innovatie in staalbouw Coverbeeld De overkapping van het rugbyveld van Sart Tilman Tekening: bureau greisch Artikel op pagina 20 Beste lezers, Met deze 83ste editie van het InfoSteelmagazine sluiten we ook onze activiteiten voor 2025 af. Het was een goedgevuld jaar waarbij bijzondere aandacht ging naar de verdere ontwikkeling van het cursussen-aanbod en de vernieuwing van het magazine. Tegelijk hebben we vanaf de zomer ook de eerste aanzet gegeven voor een belangrijk agendapunt voor 2026 (en 2027): TOTEM en staalbouw. De bestaande TOTEM-tool (www.totem-building.be), voor het berekenen van de materialenmilieu-impact voor gebouwen in België, wordt immers door de verschillende Belgische overheden klaargestoomd om vanaf 2028 als officiële berekeningstool te gaan dienen in het kader van de EPBD (Energy Performance of Buildings Directive). Ik wil van deze gelegenheid dan ook gebruik maken om een dubbele oproep te doen. Aanbesteders willen graag snel en ondubbelzinnig de juiste informatie krijgen die ze nodig hebben als input voor de berekeningen. Dat vragen ze in de eerste plaats aan hun aanbieders. Het is vervolgens van belang dat die aanbieders een to-the-point antwoord kunnen geven. En daarvoor is het dan nodig dat ze minstens goed de vraag begrijpen. Daarom de eerste oproep: voor de organisaties die van ver of dichtbij betrokken zijn bij het aanbieden of ontwerpen van oplossingen voor gebouwen (zowel structuur, technieken als gebouwschil) lijkt het mij strategisch slim dat er minstens iemand binnenshuis goed bekend is met de TOTEM-tool. De voorbije maanden hebben wij (met een kleine werkgroep) echter al gezien dat het toch niet altijd gemakkelijk -of voor sommige gevallen zelfs onmogelijk- om een staal-oplossing correct in de huidige versie van de TOTEM -tool in te geven. Uiteraard hebben wij daarvoor contact met de beheerders en ontwikkelaars ervan. Maar hoe meer mensen nu meewerken en nadenken in die werkgroep, hoe sneller we problemen kunnen detecteren, over een werkbare oplossing nadenken en concrete verbeteringsvoorstellen formuleren. En daarmee dus mijn tweede oproep: bent u, of een collega, deze TOTEM -tool al actief aan het uitproberen, geef mij dan zeker een seintje. Na deze call-to-action, rest er mij vooral nog jullie een boeiende lectuur van dit magazine en zeker ook een fijne eindejaarsperiode toe te wensen. Veel leesplezier, Koen Michielsen, directeur Infosteel PODCAST www.infosteel.be/podcast Edition en français www.infosteel.be/fr/ publications/notre-magazine Editie in het Nederlands www.infosteel.be/publicaties/ ons-magazine Afzonderlijke Nederlands- en Franstalige editie / podcast Sinds korte tijd verschijnt er een afzonderlijke Nederlands- en Franstalige editie. Dat spaart op papier- en verzendingskosten, maar we hopen vooral dat het de leesbaarheid ten goede komt. Bovendien zijn sommige artikels eveneens beschikbaar in podcast-versie. Éditions distinctes en néerlandais et en français / podcast Depuis peu, nous publions des éditions distinctes en néerlandais et en français. Cela nous permet de réduire les coûts liés au papier et à l’expédition, mais nous espérons surtout que cela améliorera la lisibilité. De plus, certains articles sont également disponibles en version podcast. info steel

RkJQdWJsaXNoZXIy MzE2MDY=