Tekst: <p>Bij het ontwerp van het kunstwerk en de bouwwijze moest rekening worden gehouden met grote beperkingen: de breedte van het ravijn en de ontoegankelijkheid ervan. Uiteindelijk werd gekozen voor een brug met twee stempels om de afstand van bijna 300 m op een hoogte van 170 m te overspannen. De brug vertoont een bijzondere werking bij belasting onder eigengewicht: er wordt niet gebruik gemaakt van een boog, zoals vaak bij een dergelijke brug wordt aangetroffen, maar van gerberliggers. Reusachtige in de grond ingeklemde landhoofden bieden tegengewicht en brengen de structuur in evenwicht dankzij voorgespannen kabels. Aan de bodem worden alleen verticale belastingen doorgegeven. Het 20 m brede en 288 m lange brugdek is een volledig metalen koker met orthotrope plaat. Om de werking te activeren en het tegengewicht te mobiliseren wordt ook voorspanstaal gebruikt (ommantelde gesmeerde strengen en naakte strengen met een van treksterkte 1.860 N/mm²) in de stempels, de landhoofden en door het brugdek en de landhoofden.
Tekst: <p>Cette habitation unifamiliale à Merelbeke a été réalisée avec une structure en acier invisible de l’extérieur. Des panneaux lisses blancs en béton et des panneaux sandwich métalliques sombres ont été montés sur cette structure. Les panneaux métalliques préfabriqués Kingspan ont une isolation de 10 cm PUR et sont revêtus tant à l’intérieur qu’à l’extérieur d’un platelage métallique plat. Leurs côtés extérieurs ont été alignés avec les panneaux de façade préfabriqués et isolés en béton. Une structure en acier secondaire a été réalisée à cette fin avec des profilés en L. Les poutres primaires de la structure en acier sont également en forme de L de manière à ce que le plafond se prolonge autant que possible de manière continue. Elles sont dissimulées dans l’épaisseur du plancher. Les murs intérieurs sont tous non porteurs et ont été répartis selon le rythme des poutres et colonnes de la structure en acier.</p>
Tekst: <p>L’habitation se situe à la limite entre habitat et pâturages. Un château d’eau aux allures de soucoupe volante semble survoler l’ensemble. L’habitation est orientée à la fois vers le jardin et vers le paysage en façade. L’étage supérieur en surplomb, crée un espace permettant de mettre la voiture à l’abri. Pas de garage donc, ni d’emplacement de parking couvert classique. Par référence au tableau ‘La Tentation de Saint-Antoine’ illustrant l’aspiration à rendre les objets lourds bien plus légers, deux caisses en briques reposent à l’étage sur des pieds en acier. D’autres éléments, tels que l’armoire du vestiaire, la passerelle en dalles vitrées, l’escalier extérieur en surplomb dans le patio et la totalité de l’étage du volume avant cherchent à échapper à la pesanteur pour suggérer une impression de légèreté.</p>
Tekst: <p>Cette habitation unifamiliale a été érigée sur une parcelle fortement en pente. L’habitation est principalement orientée est-ouest, de manière à profiter au maximum de l’ensoleillement tout en évitant la surchauffe. Du fait de la pente, les pièces d’habitation se situent entre les cimes des arbres, ce qui permet de suivre de près le changement des saisons. <br>
Un sobre squelette en acier avec ossature en bois a été dissimulé, rempli de flocons de cellulose et revêtu de panneaux de façade en zinc. Une structure légère et minimale a suffi pour réaliser cette construction. La combinaison de la structure porteuse en acier laissée apparente, des contreventements, du polybéton et des menuiseries en aluminium contraste avec la finition en bois et la nature environnante. Toutes les parois intérieures sont légères de manière à répondre à l’évolution des besoins de la famille. </p>
Tekst: <p>Le maître de l’ouvrage de cette habitation isolée souhaitait créer une habitation-loft. Pour réaliser ce projet, l’architecte a utilisé un squelette en acier composé de poutres et de colonnes en acier, de panneaux steeldeck et de panneaux sandwich, tous laissés apparents. Pour les planchers, le choix s’est porté au rez-de-chaussée sur le polybéton et pour l’étage sur des panneaux OSB vernis, afin de renforcer davantage ce caractère de loft. Le plan montre un volume en forme de poutre abritant l’espace d’habitation et la chambre à coucher des parents. L’utilisation de l’acier et des caractéristiques qu’il présente a d’emblée offert des possibilités architecturales supplémentaires et audacieuses. En considérant la force de traction comme principe créatif, il a été parfaitement possible, grâce à l’ossature en acier, d’adjoindre au volume principal un volume extérieur dans lequel les chambres d’enfant ont été installées. La partie en surplomb sert en même temps de parking couvert</p>
Tekst: <p>Le programme consiste dans la destruction d’une rangée de six maisons mitoyennes insalubres de la fin du XIXème siècle afin d’y reconstruire trois logements neufs. Le parti permet de résoudre deux problèmes : assurer la stabilité du maintien des terres sans utiliser l’entièreté du budget à reconstruire un mur de soutènement et restituer un impact volumétrique équivalent à celui du volume détruit avec une surface plancher budgétairement réalisable. L’objectif est également d’offrir des logements agréables, avec une relation directe aux jardins via une cour (Sud) et des vues plongeantes sur le paysage. Un bardage métallique élégant confère un aspect de légèreté et de sophistication au projet tout en rappelant l’industrie métallurgique qui constitue le fond du paysage. La structure métallique est composée de portiques en acier se répétant à chaque travée (tout les 4,80 m). Ces portiques sont constitués de trois colonnes, dont deux sont contreventées entre-elles par des tirants, et d’une poutre qui referme le portique. </p>
Tekst: <p> La firme Depla souhaitait un hangar spacieux pour le recyclage des métaux, dans lequel les containers pourraient basculer facilement. Le hangar devait également abriter une partie bureaux. Les deux parties principales du bâtiment devaient être traitées sobrement comme un tout. La complexité de la structure porteuse a amené les architectes à opter pour une structure métallique. La minceur des profilés métalliques procure une liberté de mouvement supplémentaire. Une forme spéciale a été donnée à la structure métallique, d’une part parce que le hangar devait présenter une hauteur suffisante pour le basculement des remorques et d’autre part, parce que la hauteur maximale était limitée côté mitoyen. Du fait du traitement de vieux fer dans le hangar, l’entièreté de la construction métallique a été galvanisée en guise de protection anticorrosion. Du côté des bureaux enfin, un porte-à-faux a été réalisé grâce à une structure métallique recouverte de bois.</p>
Tekst: <p>Het nieuwe Hergé museum ligt aan de rand van het Bois de la Source en overspant de centrale ringweg van Louvain-la-Neuve. De toegang voor het publiek bevindt zich aan de westkant. Een grote, heldere ruimte geeft uit op vier entiteiten die onderdak bieden aan een cafetaria, een boetiek, een zaal voor tijdelijke tentoonstellingen, sanitair en vestiaires en de veiligheidspost. Via loopbruggen kunnen de bezoekers van het ene compartiment naar het andere overstappen. Om de centrale ring over een vrij aanzienlijke afstand te overbruggen, diende men zo licht mogelijk verticale draagelementen aan te wenden die de indruk geven dat het volume in zijn groene omgeving over de straat zweeft. Dit doel kon enkel bereikt worden door gebruik te maken van stalen profielen in de vorm van drievoeten die vanuit hun basis in een regelmatige waaier uitlopen op de steunpunten onder de vloer van het museum.</p>
Tekst: <p>Om haar bestaande loodsen en ateliers tijdens de bouwwerken in gebruik te houden, opteerde TIB voor een doorgedreven renovatie van zijn fabriekspand in plaats van een heropbouw. In het pand in de Gentse haven moesten op het gelijkvloers opslag- en montageruimte komen, aangevuld op +1 en +2 met kantoorruimtes. Als verwijzing naar de core business van de opdrachtgever - het ontwerpen en plaatsen van industriële buisleidingen- werden ruimtevakwerkliggers die vloer en dak van de dakverdieping dragen, ontworpen in ronde buisprofielen. Door het gebruik van deze stalen vakwerkliggers in combinatie met een staalplaatbetonvloer was het mogelijk om een volledige vrije ruimte te creëren op niveau +1. Hier zijn de verschillende kantoren geordend rond het open secretariaat door positionering van mobiele wandsystemen. Op de dakverdieping zijn de twee ruimtevakwerkliggers duidelijk voelbaar waar ze richting geven aan het landschapskantoor. Naast de grote overspanningen en de vrije planindeling, zorgde de keuze voor een staalstructuur ook voor een beperking van het gewicht en een verkorte werftijd van de open ruwbouw.</p>
Tekst: <p>Het nieuwe station is een monumentale koepel van glas en staal, 200 m lang en 35 m hoog, die de sporen overdekt. Het station ontvangt in het bijzonder de hogesnelheidstreinen op de lijn Parijs-Keulen. De koepel zelf loopt uit in 5 lange daken van dezelfde aard die de perrons overkappen.
</p>
<p>Lichtheid, weerstand en precisie zijn eigenschapen van staal die het mogelijk maakten het station te ontwerpen als een monumentale, open, praktische en heldere publieke ruimte. De stoutmoedigheid van de structuren en de manier waarop ze werden gerealiseerd, getuigen van de tradities inzake technische vaardigheden van een stad die de bakermat is van de staalindustrie.</p>
Tekst: <p>Het dubbele tankstation van Ruisbroek strekt zich symmetrisch langs beide zijden van de E19 autosnelweg, aan de rand van Brussel, uit. De brandstofverdeling is in een hoek van 45° ingeplant, in overeenstemming met de inrichting van de site. Ze is beschut door een stalen luifel met gebogen bedekking, gevormd door vijf overlangse facetten in gegolfde staalplaat. De slanke structuur bestaat uit lensvormige liggers met kabels voor het windverband, gedragen door dubbele buisvormige kolommen. De gevels van de aanpalende boetiek in staalplaat zijn versierd met monumentale luchtfoto’s van de stad Brussel en haar periferie. Het tankstation aan de oostzijde wordt verder vervolledigd met een restaurantgebouw en een verdeler van vloeibare waterstof, bekleed met verzinkt gestrekt staal. Het tankstation aan de westzijde, in de richting van de hoofdstad, wordt aangekondigd door de monumentale gevel van een hotel (in aanbouw) dat als een paviljoen in het park is ingeplant. </p>
Tekst: <p>Het centrale gebouw op de Blaironsite, laat verschillende onderwijslokalen op elkaar aansluiten via een multifunctionele ontvangstruimte met een brug op verdiepingshoogte. Hierboven is een bibliotheek met twee bouwlagen, open vide en trappartij gehuisvest. <br>
Bovenop de kolommen van dubbele verdiepingshoogte werd een volledig stalen skelet gebouwd. Door het gebruik van staal kon een verdiepingshoge vakwerkligger gebruikt worden die zowel op het niveau van de onder- als bovenregel belast wordt door een verdiepingsvloer. Met een constructiehoogte van slechts 50 cm kon een overspanning van 21 m gerealiseerd worden. De middenoverspanning van 9 m is vrij van diagonalen volgens het Vierendeel-principe; het eerste en laatste vak van 6 m is met een diagonaal verstijfd.
</p>
Tekst: <p>Le monastère des Frères mineurs à Malines était abandonné depuis1999. Quelques annexes lui ont été ajoutées pour lui donner une nouvelle affectation étonnante en hôtel.</p>
<p>Cette transformation d’une église en hôtel est exemplative des avantages de l’acier dans le domaine de la rénovation du patrimoine. Les structures légères sont préfabriquées avec précision, limitent les nuisances de chantier, se montent rapidement avec un gain de surface utile et de luminosité naturelle. Elles sont en outres adaptables, démontables et réutilisables.</p>
Tekst: <p>L’immeuble d’origine, une construction traditionnelle des années 1960, était devenu obsolète et demandait une rénovation profonde pour répondre aux nouvelles demandes des utilisateurs. La structure de l’immeuble est mise à nu. Les trumeaux décoratifs de façade sont tous supprimés pour offrir une vue panoramique sur le parc royal et tout le sud de Bruxelles. L’ancienne façade en pierres agrafées et en châssis d’aluminium, non isolée, fait place à une nouvelle façade en bois largement vitrée et équipée de stores pare-soleil orientables à lamelles de bambou. Un rideau de ventelles de verre encadrées d’acier inoxydable protège de la pluie le bois des étages +1 à +5 et se complète par un auvent vitré continu à l’étage +6. Au rez-de-chaussée, ainsi que sur l’angle des deux façades à rue et au droit des murs mitoyens, la protection du rideau de ventelles s’interrompt et la façade s’habille d’acier inoxydable.
</p>
Tekst: <p>Aangezien de bouwheer zelf actief is in de staalindustrie was het evident om voor een staalconstructie te kiezen. Dit liet toe elegante ruimten te creëren, eenvoudige aanpasbaar aan toekomstige noden.</p>
<p>De staalstructuur werd aangebracht op een massieve onderbouw. De gevels en het gebogen dakvlak werden afgewerkt in geprofileerd metaalbekleding. De loopvlakken aan de buitenzijde van het gebouw werden voorzien in verzinkte stalen looproosters. De borstweringen en muurafdekkingen bestaan uit geborstelde inox. Een deel van de gevelbekleding werd afgewerkt in geolied cederhout. </p>
<p>De nodige aandacht werd besteed aan de warmtebeheersing. Daartoe werden ruime dakoversteken en zonneweringen voorzien. Tijdens de ontwerpfase werden bezonningssimulaties gemaakt.
</p>
Tekst: <p>Het oorspronkelijk gebouw, een traditionele constructie uit de jaren 60, was uitgeleefd en vergde een grondige renovatie om te beantwoorden aan de nieuwe noden van de gebruikers. De structuur van het gebouw werd ontmanteld. De decoratieve penanten van het gevelmetselwerk werden verwijderd om een panoramisch zicht te verkrijgen op het koninklijk park en het hele zuiden van Brussel. De niet-geïsoleerde oude gevel, bekleed met natuursteen en de aluminium ramen maakten plaats voor nieuwe, ruim beglaasde houten gevels, uitgerust met richtbare zonneblinden voorzien van bamboe-lamellen. Een scherm van met in staal gevatte glazen louvers beschermt het hout van de verdiepingen van +1 tot +5 tegen de regen en wordt aangevuld met een doorlopende glazen luifel op de verdieping +6. Op het gelijkvloers evenals op de hoek van beide straatgevels en ter hoogte van de gemene muren, wordt het louverscherm onderbroken en krijgt de gevel een bekleding van roestvast staal.</p>
Tekst: <p>Achter de binnentuin werden de kantoren van SBE, een studiebureau gespecialiseerd in staalstructuren, verder uitgebreid. Op deze site was een oude fabriekshal aanwezig, die in slechte toestand verkeerde. In deze hal bevond zich een stalen vakwerkstructuur met daarop een klassieke dakstructuur voor sheddaken.</p>
Tekst: <p>Na een tien jaar durende metamorfose van de stationsomgeving werd de uitdaging aangegaan de lege vlek op de Tiensevest, met zijn beperkte oppervlakte van 210 m² en breedte van 6 m, met voldoende kantoorruimte voor KBC in te vullen. Dit werd bereikt met een 10 m grote uitkraging op de eerste verdieping over het voetpad aan de ringweg. Dit concept straalt meteen ook de architecturale kracht van het gebouw uit.</p>
Tekst: <p>Au bout d’une métamorphose des environs de la gare qui a duré dix ans, le défi a été relevé de combler l’espace réduit (210 m² sur une largeur de 6 m) laissé vide sur le Tiensevest, en y installant un immeuble de bureaux de la KBC. Le volume nécessaire a été obtenu par la construction au niveau du premier étage, d’un encorbellement de 10 m surplombant le trottoir le long du boulevard. Ce concept traduit directement la force architecturale du bâtiment. </p>
Tekst: <p>Het sinds 1999 leegstaande Minderbroederklooster in Mechelen werd uitgebreid met enkele bijgebouwen en kreeg een verrassende herbestemming tot hotel. </p>
<p>De verbouwing van een kerk tot hotel is een schoolvoorbeeld van de voordelen van staal op het vlak van renovatie van het patrimonium. De lichte structuren zijn nauwkeurig geprefabriceerd, beperken de hinder op de werf, kunnen in een handomdraai worden gemonteerd, wat leidt tot nuttige plaatswinst en natuurlijke helderheid. Ze kunnen bovendien ten allen tijde worden aangepast, gedemonteerd en hergebruikt.</p>